Skocz do zawartości

Waterman Past and Present - Davis & Lehrer


Polecane posty

Obejrzałam z ogromnym zainteresowaniem, bo lubię pióra Watermana. Mam pytanie, może trochę głupie, za co z góry przepraszam, o wymowę nazwy firmy. Czy dopuszczalne jest mówienie WATERMAN, nie ŁOTERMAN? Gdzieś kiedyś słyszałam, że niekoniecznie trzeba wymawiać z angielska, bo firma była też francuska.

Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Obecnie firma, jak i Parker, jest własnością koncernu Newell Rubbermaid, z siedzibą w USA. Wymawiać się powinno "łoterman", bo nazwa pochodzi od nazwiska założyciela, który był Amerykaninem. Jak wymawiają Francuzi, to nie mam pojęcia. 

Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Gość
Odpowiedz...

×   Wklejony jako tekst z formatowaniem.   Wklej jako zwykły tekst

  Dozwolonych jest tylko 75 emoji.

×   Twój link będzie automatycznie osadzony.   Wyświetlać jako link

×   Twoja poprzednia zawartość została przywrócona.   Wyczyść edytor

×   Nie możesz wkleić zdjęć bezpośrednio. Prześlij lub wstaw obrazy z adresu URL.

×
×
  • Utwórz nowe...